Ahem!
Posted by Barbara on August 20, 1998 at 23:12:35:
In response to The latest "Poop", written by Bob Whitworth on August 20, 1998 at 12:11:33
] Before, during, and after the Regency period this commodity was euphemistically known as “bum fodder”, and is described in the Dictionary of the Vulgar Tongue as: Soft paper for the necessary house or torchecul. (torchecul is another word for bum fodder)Actually, it is quite a literal translation for what it is in French. I'm blushing even particpating in this topic, but if you want to know what the French meaning of the word is, I can tell you. (WARNING--it may not pass the PG-13 rating of the board)
- Torchecul Bob Whitworth 23:53:42 8/20/98 (3)
- Barbara, please verify Caroline 09:39:35 8/21/98 (2)
- Connotations Barbara 13:22:16 8/21/98 (0)
- Verified. NFM Bob Whitworth 10:36:18 8/21/98 (0)
Posting followups to old messages is disabled; instead go to the main index and post a new message which mentions this one.